Escritor indígena Hugo Jamioy participará en encuentro con bibliotecarios públicos del Magdalena

La Gobernación del Magdalena, en el marco de la Estrategia Nacional de los Escritores en las Bibliotecas, realizará el da de hoy 25 de agosto el Encuentro de los Bibliotecarios Públicos con el escritor indígena Hugo Jesús Jamioy Juagibioy, a partir de las 3:00 de la tarde por Facebook Live https://www.facebook.com/culturamagd/

Durante dos horas, el poeta putumayense hablará sobre su obra literaria basada en la memoria ancestral de las comunidades indígenas, llenas de un amor profundo por la naturaleza, y su interrelación con el hombre a través de la poesía.  Este espacio virtual tiene como objetivo fomentar la lectura y escritura en los usuarios de las bibliotecas y comunidad en general.

El escritor, investigador y docente de la Universidad del Magdalena, Jorge Enrique Elías Caro será el moderador del encuentro que contará con la asistencia de los 37 bibliotecarios públicos que conforman la Red Departamental de Bibliotecas del Magdalena y la jefe de la Oficina de Cultura Departamental, Diana Marcela Viveros Páez.

En el encuentro literario también participarán la directora de la Biblioteca Nacional, Diana Patricia Restrepo Torres; la coordinadora de la Red Nacional de Bibliotecas, Sandra Suescún; la coordinadora del Programa, Catalina Ávila; promotores de lectura y todos los bibliotecarios del país, literatos y cultores que deseen conectarse.

PERFIL DE HUGO JAMIOY

Hugo Jamioy Juagibioy nació en Bëngbe Uáman Tabanóc, Valle de Sibundoy, Putumayo, en 1971. Pertenece al pueblo indígena Camsá o Camëntsá. Ha publicado los libros de poesía ‘Mi fuego y mi humo, mi Tierra y mi sol’ (1999), ‘No somos gente’ (2001) y ‘Danzantes del viento’ (2005). Hace parte de la Red Nacional de Talleres de Escritura Creativa (Renata) del Ministerio de Cultura como director del taller de su etnia. Sus textos han sido traducidos al inglés, francés, italiano y portugués. El libro ‘Danzantes del viento’ fue publicado hace cinco años por la editorial de la Universidad de Caldas.  Se trata de una voz en la frontera entre dos culturas, la camëntsá y la extranjera (o de los blancos), que traza un puente intercultural entre la ciudad y el territorio ancestral, indaga por la trascendencia, la naturaleza y el tiempo, explora el desamor, la soledad, la sensualidad y la denuncia. Además proporciona al lector un acercamiento al misterio del yagé, planta sagrada para los seis mil integrantes del pueblo Camsá o Camëntsá.

Subir